이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 헨리 8세 (문단 편집) ==== [[수도원]] 통폐합 ==== 이후 헨리 8세는 1535년 2월에 ''''''를 의회에서 승인했다. 해당 법의 내용들을 뜯어보면 다음과 같다.[*참조1 Henry Gee,'Documents Illustrative of English Church History'] * 해당 법이 공포되기 1년 전에 이러한 조치가 취해진 [[수도원]]들도 이 법에 의해 적법한 것으로 취급. * 연 자산 가치 200파운드 이하의 수도원의 '''모든''' 자산을 국유화한다.[* 'ornaments, jewels, goods, chattels' 도 언급되는데, 즉 부동산이나 금융 자산 뿐만 아니라 '''[[십자가]], [[성상(조형물)|성상]], 촛대 등의 성물들까지 싸그리 긁어간다는 뜻이다'''.] * 왕은 이렇게 확보한 자산을 헛되이 쓰거나 사사로이 취급하지 않는다.[*영문1 'use of his majesty without spoil, waste, or embezzling the same'] * 왕이 국유화한 수도원의 원장의 채무를 구제한다.[*영문2 his highness shall satisfy, content, and pay all and singular such just and true of the debts which are owing to any person or persons by the chief governors of any the said religious houses, in as large and ample manner as the said chief governors should or ought to have done if this Act had never been made.] * 국유화한 수도원의 원장에게는 연금이 지급되며 [[수도자|수사와 수녀]]들은 새출발지원금을 받거나[*영문3 'shall have their capacities, if they will, to live honestly and virtuously solved abroad, and some convenient charity disposed to them towards their living ], 보다 대규모의 수도원으로 옮겨야 하며, 이로 인해 수도원을 옮기려는 수사/수녀들은 '''반드시 받아줘야 한다.'''[*영문4 it is ordained by the authority aforesaid, that the chief governors and convents of such honourable great monasteries shall take and accept them into their houses, from time to time, such number of the persons of the said convents as shall be assigned and appointed by the king's highness, and keep them religiously, during their lives, within their said monasteries.] 그 와중에 교회니 [[수도원]]에서 성혈이 발현되었다니 뭐니 하면서 순례자들을 꼬이던 곳의 비밀이 알고 보니, 모두 닭이나 염소피라는 게 낱낱이 폭로되면서 분노한 농민들까지 수도원을 때려 부수는 일이 일어나게 되었다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기